top of page

THE KINGDOM OF HEAVEN

DO NOT CALL ME JESUS!

HOW DO YOU ADDRESS CHRIST? THE HEAVEN WAY.

When you examine the likelihood of Christ Immanuel physically in diverse disciplines, it says about His changing appearances. It is clear that Divine manifestation, physically, need not be static; Christ’s many appearances can all hold weight for humanity. “Currently, I am not the Jewish Yehoshua. Listen carefully. I am not that version of Myself.”

THEHEAVEN.EARTH address christ-gigapixel.jpg

The Christ King Coronation is the day the Kingdom of Heaven administration commences.

EHYEH ASHER EHYER 

 OR THE TRANSLATION " I SHALL BE WHAT I CHOOSE TO BECOME."

 

Christ's name is “Immanuel.” “Immanuel,bestowed by the LORD GOD, signifies “God with us.” The name “Yehoshua” given by Archangel Gabriel means “Savior.” Christ’s Aramaic nickname is “Yeshua.” 

 

The Hebrew phrase “Ehyeh Asher Ehyeh,” or the translation “I shall be what I choose to become,”— can be read to indicate that God’s mode of appearance may vary. Christ Immanuel is the Son of God and can change into anything for any length of time. God is God permanently. The returned Christ shall not stay in human form forever. A human form is best to test humanity’s kindness.

 

When “Christ” is the third Person, it is essential to use titles such as “the Prince, the Prince of Heaven, the Prince of Peace, the Master, the Savior, the Mashiach, the Son of God, the Son of man, Christ, He, His, Him, or the King,” ensuring that each title begins with a capital letter. It is important to precede His name with a title to maintain reverence.

 

Christianity should not have called Him  “Jesus.” If there is a power in the name of “Yehoshua,” why does Christianity invoke the power from the name “Yehoshua never had? The concept of language universalism does not align with Holiness, and Christianity must cease misrepresenting what is sacred, as true Holiness resides in the Kingdom of Heaven under God’s Authority.

 

Once “Yehoshua” is shifted to “Jesus,” it becomes a different name, a different pronunciation, and definitely not Aramaic. The word “Jesus” is not the name of Christ. 

 

“Jesus” is an English adaptation of a German transliteration of a Latin transliteration of a Greek transliteration of a Hebrew transliteration of an Aramaic nickname.

 

The Greek translators added the equivalent of “S” at the end to make the word masculine. There is no “J” in Hebrew or Aramaic; it is a “Y.” The letter “J” was invented in 1524. “Yehoshua” shall be pronounced “ye-ho-shoo’ah.”

 

And there is everything fundamentally wrong with calling “Yehoshua” “Jesus.” One shall not decide what big deal or what is not a big deal on Christ’s behalf. Even in the world of literature, the sound of names “must not” be altered in translations because names are considered proper nouns, and proper nouns are typically not translated. The name “Yehoshua” is an important identifier for Christ and is deeply rooted in Jewishness, with both cultural and personal significance. Altering the sound of “Yehoshua” has led to a loss of meaning, cultural context, and personal identity. Immanuel is with the “I,” not the “E.”

 

Today, it is the moment for the Kingdom of Heaven to introduce Christ’s official name and title as He is known in Heaven: “Prince Paxhu Lavnamc Msizitc Rnuqo Elohim.”

 

In the Heaven language, Paxhu” means “the Son of God,” Elohim in plural means the Holy Trinity God, while ELOHIM in single (written in all capital letters) means GOD THE FATHER.

bottom of page